For months, the comment sections under the manga’s page were filled with variations of "Fix pls" and "Chapter broken."
The first fan translation was literal and broken (e.g., "I am becoming being sad"). Version 2.0, labeled "Fixed," revises the script into natural English. animeonlineninja fuufu koukan modorenai yoru fixed
: In this context, "Feature" likely refers to the episode being "featured" or highlighted as a major update or a new, high-quality "proper" encode now available for streaming. For months, the comment sections under the manga’s